傲娇零次元

206

发表于 2013-5-12 17:03:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
[/media]
跟Luv Letter一样  我个人认为是相当的不错 未命名3.gif 试听
11102723131a4eb62042ae4d2d.jpg Flower Dance - Musie.zip (6 MB, 下载次数: 14) (下载物)作者简介 未命名2.gif (不会有水表吧)来自日本静冈县Dj Okawari的专辑A Cup Of Coffee》。
Flower Dance直译为花舞。作者Dj Okawari来自于日本静冈县,曲风以jazz-hiphop和chill-hop为主,有一种十分空灵自然的唯美感。
歌词释义歌曲开头的对话片段引用自一部电影Assignment: Outer Space(又名Space man,法语Le vainqueur de l'espace)的对话。
是从播放约20分起的一段对话
Lucy:"They serve the purpose of changing hydrogen into breathable oxygen, and they’re as necessary here as the air is, on Earth."
Ray:"But I still say……they’re flowers."
Lucy:"If you like."
Ray:"Do you sell them?"
Lucy:"I’m afraid not."
Ray:"But, maybe we could make a deal."
Lucy:"What do you mean?"
Ray:"Oh, you see, you won’t have to send them anywhere. I’ll pay for them, and then, I’ll leave them here, for you."
其中,后两句是曲中没有的,且这段话来自电影Assignment: Outer Space
大意为:
Lucy:“它们把氢转化为可供呼吸的氧气,它们像地球上的空气一样重要呢。”
Ray:“但是,我还是想说……它们只是花呀。”
Lucy:“如果你一定要这么认为的话……”
Ray:“那你卖不卖呢?”
Lucy:“恐怕不行。”
Ray:“可是,也许我们可以做个交易
…………”
“But,maybe we can make a deal.”


会是哪种deal呢?Maybe more than a love story.
(下面这两句是曲中没有的) 女:这是什么意思? 男:我会买下这些花,但不把她们带走,而是留在这儿,送与你。。我想他们所说的花应该指的是爱吧。






回复

使用道具 举报

发表于 2013-5-12 22:57:42 | 显示全部楼层
又来咯,下下来听听,哇哈哈,收藏收藏啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

33047

发表于 2013-8-17 09:27:25 | 显示全部楼层
下载下来欣赏下
回复 支持 反对

使用道具 举报

38607

发表于 2013-9-11 13:56:28 | 显示全部楼层
想必楼主也会喜欢nomak 的音乐  什么moon flow

也许你也喜欢robert de boron的音乐 比如chiru 或者 比较出名的the long and winding street

= =还有nujabes的   嗯嗯 你懂得  欢迎多多交流啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

38607

发表于 2013-9-11 14:01:33 | 显示全部楼层
其实我对这个小胖纸也是很有爱的。。。小胖纸 = =  噗~
回复 支持 反对

使用道具 举报

38607

发表于 2013-9-11 14:02:56 | 显示全部楼层
其实我对这个小胖纸也是很有爱的。。。小胖纸 = =  噗~
回复 支持 反对

使用道具 举报

40010

发表于 2013-9-18 17:06:54 | 显示全部楼层
不错的样子哦
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即加入

本版积分规则

傲娇零次元

小黑屋|手机版|Archiver|傲娇零次元

© 2024 AoJiaoZero / Powered By Discuz.

快速回复 返回顶部 返回列表